O felici creature viventi! Nessuna lingua
può esprimere la
loro bellezza:
e una sorgente d’amore scaturì dal mio cuore,
e istintivamente
li benedissi.
Certo il mio buon Santo ebbe allora pietà di me,
e io
inconsciamente li benedissi.
Nel momento stesso potei pregare;
e allora l’Albatro si
staccò dal mio collo,
e cadde, e affondò
come piombo nel mare.
O happy living things! no tongue
Their beauty might declare:
A spring of love gushed from my heart,
And I blessed them unaware:
Sure my kind saint took pity on me,
And I blessed them unaware.
The self same moment I could pray;
And from my neck so free
The Albatross fell off, and sank
Like lead into the sea
(fine della parte IV - Samuel Taylor Coleridge)
Nessun commento:
Posta un commento